
马克·贝尼奥夫不会轻易放弃。Salesforce首席执行官阅读了LinkedIn关于其与微软和Salesforce的收购谈判的陈述(微软以260多亿美元的价格达成收购商业社交网络的协议后提交给SEC),并告诉LinkedIn的里德·霍夫曼(Reid Hoffman)和杰夫·韦纳(Jeff Weiner),Salesforce会出价更高,如果他们继续谈话。
这是根据LinkedIn提交的新监管文件,其中描述了“甲方”CEO最近给霍夫曼和韦纳的一封电子邮件,据广泛报道,这封电子邮件是Salesforce。新提交的文件解释说,“考虑到LinkedIn和微软同意独家经营后提出的额外提议,邮件表明,甲方出价会高得多,并对其报价中的股票/现金部分进行了更改,但在没有LinkedIn通信的情况下采取了行动。”
根据监管文件,事情是这样的:LinkedIn在5月13日收到了来自微软和Salesforce的“最佳和最终”报价。微软以每股182美元的现金报价,Salesforce以同样的现金和股票报价。当时,LinkedIn决定只与微软谈判,并通知Salesforce,它正在与另一家公司进行独家谈判。
Undaunted by those exclusive negotiations, Salesforce revised its proposal on May 20 to the equivalent of $188/share in cash and stock. LinkedIn decided not to respond to that proposal, given its exclusivity agreement with Microsoft.
贝尼奥夫在5月25日写信给霍夫曼和韦纳,指出Salesforce股价的上涨使其出价更高。
LinkedIn在6月11日达成协议,微软将以196美元/股的现金收购LinkedIn,折合262亿美元,这是这家Redmond公司历史上最大的一笔交易。
几周后,7月1日,LinkedIn的监管机构y filingprovided new details狗万平台关于之前的私下谈判。这就是促使贝尼奥夫向霍夫曼和韦纳发送最新电子邮件的原因,他告诉他们,如果他们继续交谈,他们本可以做得更好。
贝尼奥夫的持续游说值得注意,部分原因是微软和LinkedIn尚未完成交易。根据收购协议的条款,如果LinkedIn接受另一家公司的“不请自来的上级提议”,则需要向微软支付7.25亿美元的终止费。
However, Benioff didn’t receive an official response from LinkedIn to his latest email, either. According to the filing, a LinkedIn board committee “considered the contractual provisions contained in the definitive merger agreement with Microsoft, including those relating to discussions with third parties, and determined not to respond.”