Bill Gates was in the news this year almost as much as when he was running Microsoft, as an advocate for science and equity in the pandemic. If things turn out as he hopes, perhaps he won’t end up on CNN quite as much in 2021, at least not solely to discuss COVID-19.
Gates recaps the unprecedented events of the past yearin his annual year-end blog post，星期二早上发表。他分析了什么工作，没有什么，并解释了他的惊讶。他还提供了两个乐观理由约2021：干预措施减缓导致Covid-19的病毒传播的有狗万平台效性;和疫苗的到来接种它。
“When I think back on the pace of scientific advances in 2020, I am stunned,” he writes. “Humans have never made more progress on any disease in a year than the world did on COVID-19 this year. Under normal circumstances, creating a vaccine can take 10 years. This time, multiple vaccines were created in less than one year.”
“虽然仍有需要有一些限制（例如，在大公共集会上），案件和死亡人数将开始在很多 - 至少在富裕的国家 - 而且生活将比正常更接近正常现在，“他写道。
单独，纸币和梅琳达盖茨基金会has committed $1.75 billionto global COVID-19 initiatives, focusing largely on the equitable distribution of vaccines around the world.
在未来的几个月里，盖茨将在他的议程上有另一个问题：气候变化。他关于这个主题的新书，如何避免气候灾难, is due out in February.
Concluding his year-end post, he says he hopes to spend much of his time in the next year talking with world leaders about both climate change and COVID-19.
“A year from now, I do think we’ll be able to look back and say that 2021 was an improvement on 2020,” he writes. “The improvement may not be enormous, but it will be a noticeable, measurable step forward for people around the world.”