要说Brad Youngren博士在Covid-19上有一个独特的角度，这将是一个轻描淡写 - 因为他实际上有多种观点。
Dr. Younggren is the chief medical officer at Seattle-based healthcare startup98point6在大流行中，这对其按需虚拟护理服务飙升飙升。他还是紧急医生，以及应急准备的医疗主任EvergreenHealth Medical Center., in Kirkland, Wash., the first hospital in the country to get an influx of COVID-19 patients earlier this year.
So it was with a sense of hope and cautious optimism that he received his first dose of COVID-19 vaccine last week, along with his Evergreen colleagues.
“It’s been an intense year, working through this massive growth at 98point6, and seeing how we can support the country at scale,” he said. “Then the individual work, taking care of patients at Evergreen, has definitely been tasking at times. It’s been an emotional experience just to see the light at the end of the tunnel — that sense of hope that comes from interval change in how we’re managing this pandemic.”
Younggren drew parallels between his time serving in the military and the past year in the pandemic, in terms of its impact on people working in healthcare.
Q: With your background, the lens through which you’re viewing this pandemic, and the impact of COVID-19, must be very different from many other people. How would you assess what’s happened over the past year?
Dr. Brad Younggren:这一直很有意思。我很幸运地坐在一个叫做灾难医疗咨询委员会的委员会，这是一个约20名医生，这些医生能够支持华盛顿州的健康部，专门关注大流行反应。狗万平台So it’s a different approach which has given me an interesting perspective to see, as these state-level issues are coming in: how do we deal with Remdesivir distribution, how do we make sure it’s ethical, how do we make sure that the state gets monoclonal antibodies distributed? These kinds of issues. So it’s another aspect of what I’ve been really focused on in the last year.
We’ve also been seeing how the technology we’ve been building at 98point6 can play a role as it relates to pandemic response. As an example, we’ve had a relationship withHHS Barda，同一组织为疫苗开发做了很多资金，我们真的是少数有持续项目的软件公司之一。我们有一个流感的流感，我们正在使用我们的数据来了解我们看到我们看到流感的热点的地方，现在我们实际上正在做一些Covid工作，以及沿着同样的静脉。我们有一个全天候全天候全国计划的平台，允许我们使用自然语言处理和AI将数据拉出来了解我们可以看到生病的人的热口袋。
So I’ve been layering the technology in with some of the real clinical experiences I’ve had as an emergency physician, and as director of preparedness, and bringing that stuff together in a way that, unfortunately, has been the focus for the last year. But there’s some really interesting things that are coming out of that, that I think will impact how we approach these kinds of pandemics or disasters in the years to come.
Younggren博士：I did not have that kind of hope. I really thought it was going to take longer based on what we’ve ever seen in the past. It was just an amazing feat of science that will go down historically for many, many years. Although previously proven in very limited scale, through Zika and Ebola, the mRNA approach was really untested. So this is an encouraging way that we could approach vaccination in the future. That’s a whole new branch of science, and hopefully will have a lot of benefit for other kinds of disease processes that we endure as human beings.
Younggren博士：虚拟保健的接受和增长accelerated massively over the last 10 months. Many health systems that weren’t really doing virtual care for primary care subspecialty visits were, overnight, forced to shift their entire book of business, all their visits, to a virtual care platform.
So we learned very quickly how fast we could do that. And I think one thing we’ve known for years now is that patients love engaging on our platform, and they love engaging in technology if it makes their lives easier. They want to engage in health care in the same way that they do everything else in their lives — on demand, when it’s convenient and in a trusted format.