Trending:碳捕获公司SVANTE提高了7500万美元来捕获他们来源的排放量
西雅图弗雷德哈钦森癌症研究中心蒸汽厂房。(弗雷德·哈奇摄/罗伯特·胡德)

In 2016, B.C. Cancer Agency chief Dr. Malcolm Moore traveled from Vancouver to Seattle and paid a visit to the Fred Hutchinson Cancer Research Center for a guided tour. The B.C. Cancer Agency has done groundbreaking scientific research on the BRCA gene for breast cancer, ovarian cancer treatments, and precision medicine oncology; Fred Hutch is a world leader in immunotherapy. Yet it was Moore’s first visit to the research complex in Seattle. He returned impressed.

“我不知道,”摩尔当时说。

Greg D'Avignon,不列颠哥伦比亚商业委员会主席兼首席执行官。(商业委员会照片)

不列颠哥伦比亚商业委员会主席兼首席执行官格雷格·达维尼翁(Greg D'Avignon)促成了这两位科学高管的介绍。本周,他将这个故事作为虚拟活动的一部分复述了一遍卡斯卡迪亚创新走廊会议.

B、 癌症机构和弗雷德·哈奇目前正在共同开发用于癌症诊断的同位素,并对mRNA技术进行共享研究。

D’Avignon and his fellow co-chair of the Cascadia Innovation Corridor, former Washington Gov. Christine Gregoire, are pushing for more of that type of exchange. They believe there are unexplored opportunities for scientific researchers and biotechnology companies to collaborate more along the Cascadia corridor and ultimately build out a life sciences cluster across the Pacific Northwest mega-region.

“We’re trying to build a connected ecosystem of labs, companies, and governments,” D’Avignon told GeekWire, comparing the potential in life sciences to the already-flourishing technology ecosystems between Seattle and Vancouver.

Some of that work is already underway. The Seattle-based Gates Foundation has granted Vancouver-based AbCellera two projects in the past four years. In 2017, Gates敲击AbCellera研究结核抗体。两年后,生物技术公司墨迹另一项安排是480万美元的承诺,重点是预防和治疗三种高度优先的传染病:艾滋病毒、疟疾和结核病。

Zymeworks是一家位于温哥华的临床阶段生物技术公司,在西雅图设有一个卫星办公室招聘两个办事处之间有50多个空缺职位。

但领导人表示,潜在的合作,特别是在学术和研究机构之间的潜力。Pieter Cullis是温哥华纳米美森林创新网络的科学主任兼首席执行官。他的大多数合作在美国 - 加拿大边境南部的宾夕法尼亚州和波士顿,但他渴望挖掘南方150英里的生命科学社区。

“尤其是西雅图地区有这样一种丰富的经验和深度,”Cullis说。“我们在两个司法管辖区都有专业领域。它们可以很容易地互相播放并将其带到一个下一级。“

(BC癌症图片)

与此同时,正在进行的COVID-19大流行是一把双刃剑。

On the one hand, there is a surging interest in and demand for everything from diagnostics to therapeutics to vaccines. The existing life sciences players on both sides of the border have been hard at work.

Fred Hutch has been on the cutting edge of real-time research to track community spread of COVID-19 variants. The Kaiser Permanente Washington Health Research Institute in Seattle打破记录when it began the world’s first COVID-19 vaccine trial just 66 days after the virus’ sequenced genome was released to the scientific community by Chinese researchers.

In November, AbCellera收到美国食品和药物管理局对巴那韦单抗的紧急使用授权,巴那韦单抗是一种与礼来公司合作开发的治疗药物,可将COVID-19患者的住院率降低80%。

另一方面,疫情对国家边界的强化,如美国和加拿大边境近一年来对非必要旅行的封锁,迫使人们从更内向的角度看待问题。

“已经有很多低头工作的crisis — even wartime — mode at the provincial and federal level,” said Sue Paish, CEO of Canada’s Digital Technology Supercluster and co-chair of Canada’s COVID-19 Testing and Screening Expert Advisory Panel. “From a public health perspective, we’ve been looking more east-west than north-south.”

Dr. Charissa Fotinos, deputy chief medical officer of the Washington State Health Care Authority, echoed that view. “The most collaboration that we have done has been within the U.S. between the western states,” she said. “I’m not aware of a lot of cross-border collaboration.”

艾米莉特纳,盖茨基金会全球健康和Covid-19任务团队领先诊断,暗示华盛顿和不列颠哥伦比亚省科学家之间的临时跨境合作,但没有任何正式伙伴关系的方式。她没有回复后续查询,而是一个盖茨基金会发言人指出使用来自华盛顿州的血液的Abcellera,其中第一个美国Covid患者于2020年1月诊断出来,以加速单克隆抗体发育。

D’Avignon remained bullish, however, that proximity will continue to matter once the pandemic is in the rearview mirror and the border reopens.

“We have eight people [in this conference] in the middle of saving lives in a global pandemic living within 200 miles of each other,” he said. “Relationships matter and the potential for collaboration at speed by getting to know each other is powerful.”

Like what you're reading? Subscribe to GeekWire's free newsletters to catch every headline

Job Listings on GeekWork

Find more jobs onGeekwork.. 雇主,post a job here.